| pumpkins's profileDance! Dance!! Dance!!! ...PhotosBlogLists | Help |
|
March 18 翻书(村上逆袭)...自从去年入了NOKIA的E51之后,我就基本上只从手机上面看书了,不过因为这两年大陆手机论坛上面的电子书资源基本都被穿越+YY类的网络小说给统治了,当年一进电子书专区就经常会看到这样的帖子“不是经典我不发,我所珍藏的100本电子书……”以及“2008年最好的10部小说……”,还有“我的小收藏,总有一部是你喜欢的……”当然点进去一看,全是魔幻历史主义题材,一本我听过名字的书、一个我知道的作者都没有……,基本上像我这样的伪文青当时一下子就崩溃了,这些东西啥时候这么流行了……,我还记得最早看到类似的东西是在上初中的时候,从《电子游戏与电脑游戏》上,这个杂志是从前《电软》跳槽的阿King参与主办的,里面的游戏攻略不知道是从哪里搬的,异常垃圾,但关于动漫方面的专题却无比牛逼,嗯又跑题了……
其实我写这个的主要目的是把这段时间看书时看到的几个有意思的事儿记录一下……
前段时间主要把村上的几部长篇的英文版给翻完了(不包括《奇鸟形状录》),之所以不说读是因为,要是看一本完全陌生的小说的话,以我的英文水平实在是无法看进去并理解这种通篇充满了生僻词汇和诡异比喻的类似科幻小说的东西,不过由于看中文版的次数实在是太多了的缘故吧,我在看到内容的同时大脑里会直接反映出与之对应的林少华译文,也就是说,相当于又带着我把林少华的村上重新温习了一遍,当然,也发现了一些有意思的事儿(全是《舞舞舞》上面的): 1. 车的品牌:在《舞舞舞》里面渡边自己的破车原来是SUBARU,不知林少华为啥翻译成雄狮,这个词在日语里是金牛星座中的一个星团名字,平时也是以片假名的形式出现的,我也没查出来有狮子的意思,害的我以前一直意淫标致这个法国牌子。然后就是五反田自己的车,就是他处理喜喜尸体用的那辆,林的译本里两个人谈车的时候,五反田说自己相对于大奔喜欢小一点的车,渡边问是啥车,他回答梅赛德斯,当时我就很纳闷,刚才他不就谈到奔驰了吗,怎么这里又用了另一个名字,然后就是前文刚描述了大奔如何又大又猛,这里再说自己喜欢小车,结果还是个奔驰,结果到了英文版里才知道原来五反田说的是玛莎拉蒂,恩,其他还有什么佳美乐之类的我就不说了…… 2. 两人在夏威夷一起喝的“科罗纳”其实是Piña colada, 波多黎各的著名饮料,由朗姆+椰奶+菠萝汁兑成的鸡尾酒,结果我一直以为真的是科罗纳啤酒,结果到了这边之后猛喝这个牌子的啤酒,还一边告诉自己“真好喝真好喝”嗯,不过说实话,Corona light确实挺好喝的,尤其是加了片柠檬之后…… 3.那个在夏威夷去找渡边的妓女,名字是June,因为渡边他们是6月去的夏威夷,而渡边问上个月你莫非是咪咪(Mei-May)来着,然后June回答说你可真有意思,我喜欢叫琼克(I like jokes……这里汗林老师一个)我下个月叫July,再下个月叫August……,我猜村上把这些名词全部用片假名来拼了,唉,苦了我们林老师了…… 虽然我没有仔细读过赖明珠版本的村上(估计如果读过就不会有上面那些误会了……),但大体感觉跟英译本的风格很像,有点麦田守望者的感觉,而不是林译本那种唯美华丽的文风,唉,突然很想知道,如果林少华翻译川端康成和三岛由纪夫会是什么样子呢……
P.S. 村上这个老家伙基本上小说里出现的所有商品,包括桌椅、汽车、服装之类的基本都有品牌,林老师如果当年能全部翻译出来的话(貌似是80年代末90年代初),那将是多么牛逼的一套小资装逼指南啊…… 不过想想,作为一个60年代出生的人,这些牌子里面又有几个是他听说过或真正见过的呢?(80后的已经不需要把村上的书当品牌购买指南来看了,他们只要看郭敬明就可以了,哈哈……) 说到年龄段,嗯,貌似PPC手机论坛里面的电子书整体素质要比塞班手机论坛里面的电子书高一点,偶尔能够看到一些纯文学和历史方面的东西,而塞班手机论坛里面的基本上就都是我上面提到的那些魔幻历史主义题材,这个估计也和年龄段有关,PPC手机历史比较久,早年价格也比较惊人,能用得起的大部分都是70后(我在大学时曾意淫多普达838很久……),而且WM系统一直做的比较烂,虽然开发性较强,用起来很麻烦,需要倒叱,所以当年论坛上经常会有不少大脑正常、思路清晰的理科生在上面讲解或是英文比较好的人从外国网站转载好东西,就连灌水区里面也经常会出现有深度的讨论,而塞班就不一样,诺基亚也就是最近这3、4年才开始统治大陆手机市场的,然后塞班系统的占有率就通过手机本身的普及率上升而不断高涨,塞班系统一般给操作者的权限很低,没法像PPC一样胡改瞎改,因此用起来相对比较稳定,可以算得上是傻瓜智能机(比较适合我这种文科生……)因为门槛低,再加上诺基亚主打普通消费者(特别是购买欲望强的年轻人)而不像PPC一上来就定位在高端商务机上,导致塞班手机论坛里面脑残风起云涌,如同黄河泛滥而一发不可收拾…… 妈的又激动了…… October 14 Mr.Children - Kurumi
嗯,既然大家都发了这个,那我不转贴一下也说不过去,作为一个资深伪J-POP歌迷,因为一向只听日之韵跟精选类专辑,所以难免总会有不少好歌被漏掉,Mr.Children这首Kurumi单听起来可能没什么感觉,不过配上牛逼的MV之后立马成为一颗华丽的催泪弹,几遍过后,歌曲本身似乎也以一下子变得光芒四射起来。 Youtube上几个带中文字幕的版本中,我选了点击率最高的那个,还有一个版本貌似是在原来歌词译文的基础上进行过润色的,虽然流畅了一些,不过比起原来那个生涩的中文来却少了一些翻译腔所特有的那种诗化的感觉(插播笑话一则:既然都有金山快译了,中国还要诗人做什么?)(嗯,说到对阅读习惯的挑战,蹩脚的译文跟诗歌还真有不少共同之处,那么蹩脚的诗歌译文更是对人生理极限的挑战……),对了,MV中乐队的贝司手非常像陈道明与谢园的组合体…… October 07 很好很强大的越南流行音乐上周无意间经过一家越南人的音像店,忽然听到很一段熟悉的旋律,想了一会儿发觉曲子是动力火车的《无情的情书》,不过变成男女对唱的越南话版本,旋律中还夹杂着一点香颂似的婉转的腻腻的感觉,感觉很有趣,也不知道是谁翻唱谁的,遂决定到里面看一下,进去之后发现越南的流行歌曲种类确实很丰富,很强大,于是用手机偷拍了一些,嗯,上图才是王道……
下面这个模仿陆小凤的家伙专辑非常多,估计是很受欢迎的人物,似乎还有点象某个日本视觉系的歌手不过我想不起来了……
下面这位的唱片也很丰富,占了大半面墙,估计也是越南著名歌手,形似黄家驹……
军旅歌曲也深受越南人民喜爱……
OK,接下来估计是民族歌曲……
然后还找到一些风格比较独特的……
这个应该是偶像歌手吧……
美人卷珠帘……
歌唱家级别的……
这个可能是泰国音乐……
湄公河海盗……
最后来个群魔乱舞…… August 21 幸福来的如此突然……继8月16号 Nine Inch Nails 的现场之后,
8月23日 Judas Priest、Motorhead
8月24日 Linkin Park
8月30日 Skid Row
9月5日 MAROON 5
9月9日 Eagles
9月19日 Nightwish
9月20日 Santana
9月26日 Robert Plant (可惜现在已经转战乡村及布鲁斯,估计嗓子不行了吧……)
10月23日 Weezer
11月4日 Joe Satriani
11月16日 Madonna
11月18日 Coldplay
11月20日 Metallica
11月21日 B.B. King
幸福往往来的如此突然,让人有点措手不及…… August 06 老美就怕别人不知道他们是蝙蝠侠……上周终于看了传说中的蝙蝠侠黑暗骑士,以前虽然看到公映前广告铺天盖地的,但一直以为充其量也就是XX侠一类的视觉系影片,首映前三天票房过亿也能理解,暑假嘛,不过IMDB上评分超越教父那么多实在是让人吊足了胃口(当然现在已经降到9.3只比教父多0.2分,而且估计再被教父反超也只是时间问题),当然也会有很多人质疑老美的品味(比如他们评选的世界十佳文学作品……)或者IMDB的权威性(毕竟只是网站嘛,马甲的力量……),不论怎样,这实在是值得一试的片子……
周六吃完晚饭,跑到市里最大的一家IMAX影院,果然人山人海的(车山车海比较贴切,找车位用了半个多小时),不少身着蝙蝠侠标志T恤的小男孩儿正从影院出来,到了售票口才发现所有的信用卡机上都贴着黑暗骑士票已售光的标示,不过我还是有点不死心的排队问了一下,被告知11点的那场还有票,估计那标识前段时间贴的,一直没有取下来;当时犹豫了一下,快跟看午夜场一样了,不过又想既然来了还是看吧,随即买了票。
等到看完之后,嗯,怎么说呢,如果抛除演员牛逼的表演之外,应该算是一部挺普通的大片吧,当然,因为英文水平有限,我对一些台词也把握不准确,不过大意应该没什么问题(也许我应该先从网上下个枪版的来看看字幕,呵呵),毕竟又不是Woody Allen的电影;但确实没能给我第一次看飞越疯人院、阿甘正传还有肖申克救赎这些传统大片时的那种震撼,在我看来,这是跟蜘蛛侠2差不多的一部影片(抛开演员阵容,嗯,当然,女主角除外),这时,文化差异就显现出来了,老美们对这部电影显示出的疯狂确实让我惊讶,当然我理解这东西应该跟星战和指环王一样,有超多的fanatics,影片结束后起立鼓掌也没什么了不起, 可是当我看到无论是身着短裤+ POLO衫,脚踏New Balance并且拖儿带女的中产,还是带着眼镜,一身REM乐队主唱般装束的学生(估计还没有休学吧),甚至体重估计有300磅,胳膊上纹着Harley-Davidson的壮汉,都在走出影院的时候都一边走一边抹泪儿(擦眼睛),我就有点整不了了,这部惊天地泣鬼神的影片到底猛在哪里呢?
因为黑格尔老师曾经讲过:这世上任何不合理的事儿都起码会有个解释……(嗯,根据我本人对大师经典的解读……)作为一个勤于思考的中国人,我是这么理解的:蝙蝠侠,作为美国的文化象征,比起另一个同样不喜欢把内裤穿在里面的他的同事,要更加的平易近人且与时俱进一些,他并不是外星人或者怪物,而且他年轻(美国的历史有多少年来着?)、富有(地大物博……)、爱好高科技(……)、爱上律师(依法治国……)、跑到外国去扬善惩恶(Beat the Devil,嗯,美国人眼中的邪恶轴心,哈哈……);但是,正是因为他恐怖的实力、对待敌人毫不留情的态度以及高度重视个人隐私、生活跟工作(主持正义)界限分明的优秀品质,使得不仅他的敌人害怕他,而且连他所要保护的普通人以及他的朋友也开始对他恐惧起来,甚至还有一些不正常的家伙(就像狂热的宗教分子……)把对付他他当成一项神圣的事业来追求;于是,为了世界和平,为了他所爱的人们,他选择隐藏起来,不再主动出击,而是作为一名黑暗骑士,从暗中守护着他所爱的东西,也许人们并不理解他,但由于他天生的走自己的路让别人说去吧的倔强品质,他不会也不屑去解释什么:“唉,就让我一个人默默地牛逼吧……”
因为我不太理解西方宗教,所以我想,老美在看到最后的独白以及蝙蝠侠骑摩托远去的身影之后,然后联想到我上面想的这些,那他们眼泪流的情有可原,哈哈,终于有人替他们说出他们在心里憋屈了好久的感受:我根本就不是为了石油,也不是因为怕了你们,而是为了世界和平,为了全人类…… 不过,当时我还看到一位有很明显墨西哥特征的女士一边抹眼泪一边发短信,这就很诡异了,就算你家3代美国户口,可只要你稍微想一想自己祖国(祖先的国家)近代屈辱的历史,也不至于替人家哭成这样啊,难道是因为看透了美国编剧自卖自夸的恶心本质,被恶心哭的?
OK,不胡扯了,说说电影本身: 演小丑的希思莱格确实非常出彩,在他出现的场景里面非常抢戏,不过一想到他人已死,看到他在电影里飞扬跋扈的镜头反而有些伤感,我还记得当年在大学全班同学一起看《骑士传说》的快乐时光…… 不过与之相比,女主角就显得有些可有可无,碍手碍脚,并且确实又老又难看,以至于影片后半段她被炸死之后影院里叫好声与鼓掌声响成一片…… 这部电影没有交代小丑的来历,不过感觉跟第一部里面政客的风格差异不少,而双面人的来历则跟第四部《不败之谜》里面讲述的不同,我没看过漫画,所以也不知道具体是怎样的,不过貌似也没有人提出这个问题,看来也就不怎么重要了。 July 04 Wall E其实我一向多愁善感,一般的主旋律影片,只要不是弱智到让我无法投入进去,基本都能把我给整哭了,不过问题是,在跟别人一起看电影的时候,经常是我被感动的不能自已的时候,用饱含泪水的双眼瞄一下旁边的人,却发现对方只是做出愁眉紧锁状,要不就是嘴型还停留在刚才傻笑过的状态,不时漏出几声干笑仿佛咳嗽一样,这时,一种“独上高楼,望断天涯路的”状态油然而生,我只觉自己所在的并非人间…… 所以这次看Wall E,当瞅见斜前方学生模样的秃顶男子,不住地把手指伸到眼镜片下面的时候,我心中一片释然(也许他只是太困了……) 真的不好用语言来表达这部电影对我来说有多么的优秀,这绝对是有史以来迪斯尼跟Pixar最完美的结合,没想到Pixar居然把那种迪斯尼味儿(百老汇)十足的歌舞以及绚丽多彩的大场景如此无暇地嵌进了影片里,并且起到了画龙点睛的作用,当梦工厂还沉浸在通过大制作和小聪明把动画变得更加商业的时候,Pixar却已经在探求心灵跟艺术的道路上越走越远…… 在没有人类出现的场景中,这部电影基本是没有对白的,两个主人公所说的话也就仅限于叫对方的名字,其他全靠生动的表情跟动作的表演,所以在电影的前半部分就给人一种卓别林默片一样滑稽但是优美的感觉,而到了母舰之后,人类的出现,使影片的信息量一下子扩大,太多的隐喻跟讽刺让片子添加了许多《2001太空漫游》般的沉重感(不知能不能算上《飞越疯人院》,呵呵),当然,好在编剧对人类还有没完全绝望…… 下面是我整部戏里面最钟爱的场景,不过是典型的迪斯尼绚烂风格:Wall E跟随装载Eve的飞船穿越太阳系,当经过水星的光环时,Wall E伸出手去拢其中的冰屑,当然这块单拿出来看貌似没什么,不过经过前面的剧情铺垫,配上感人的音乐,壮观的画面当然还有震撼的DTS音效,让我瞬间飙泪,哈哈
还想墨迹两句: 1.当初看功夫熊猫的时候,影院里面基本上全是中老年夫妇带着小P孩儿来看然后全家一边吃着爆米花一边傻笑,这次演Wall E的时候,虽然还是带孩子的居多,不过已经能看到不少三五成群的大学生模样的人了,并且影片开始大约20分钟之后基本再也听不到吃东西的声音了(这部片子很多时候并不是很吵的那种……) 2.这样演变下去的话,梦工厂就会变得像索尼,而Pixar更像任天堂,当然后台比较硬,呵呵…… March 09 唉……本来想先整点别的东西来着,不过最近看了网上那些代言了9000万重庆市民以及“气得浑身颤抖的初中生”的家伙们回击张晓舟的文章,实在有点憋不住了,我以前一直以为自己的心理承受能力还是比较强,一般恶心的东西基本都免疫,可是当我真正看到那么恶心的东西,还是……,嗯,因为除了人身攻击跟牵强附会的咬文嚼字之外,就只剩下逻辑混乱的文章了,估计张老师看了这些文章之后一定会很郁闷吧,因为根本没有骂到点上,就像李敖引用戴高乐的话“这些家伙枪法真差劲”一样,我猜,这帮御用文人、文字打手一般来说,应该也是大学毕业吧(估计甚至更高,还有什么作家协会的),按说也应该能有点阅读能力跟文化积累吧,但他们表现出来的样子,跟论坛上一看标题无视内容就回帖开骂的粪青、五毛明显毫无区别,我真想求求你们了 ,你们用金山词霸查了一下rock的含义(估计只用了《简明英汉》,嗯,我突然又邪恶的想到,这帮家伙金山词霸应该是2003或以前的版本,里面没有《美国传统词典》,因为他们根本用不到……,哈哈)就如获至宝的宣布“词典里rock根本就没有“搞”的含义”所以你张晓舟根本就是在胡说八道,由此可以推断这篇文章也全是胡说八道,因此你张晓舟根本就是个骗子;唉,我实在是求求你们了,先不必说张老师以他在摇滚跟体育界混迹多年,亲临无数现场的阅历,基本上一段话里面包含的信息量(当然我更喜欢说“用典”这个词) 就超过你们中文或新闻专业的毕业论文,哪怕你们稍微有一点文化知识,或者问你们的亲戚朋友借一本正规的英汉词典(忽然警醒:1.如果按照物以类聚的唯心看法,你周围的亲戚朋友(如果还没跟你们绝交的话)应该是不会有这种词典的,当然也不能排除他们有喜欢用书籍来装点房间的爱好;2.一开始我还想说英汉/英词典来着,不过现在也应该能理解你们基本上应该无法阅读哪怕是郎文当代英语词典那样的英英词典,呵呵,我真是越来越阴暗了……),去查一下rock'n'roll的真正含义,估计你们也会惊喜地发现“搞”这个词是多么贴切,唉……(这个,当然大家都知道Queen的那首歌本身没有这个意思,但是,我相信你们这帮家伙一定会以为we are the champion是跟we will rock you一样的励志歌曲,嘿嘿,我实在是太恶毒了)
不过,也还有一些支持张老师的文章,说什么重庆人没什么幽默感,气量狭隘基本也是逻辑混乱,这跟重庆人有什么关系,中国人什么时候有过幽默感这玩意儿,连这个词本身都是音译过来的,至于气量,我就更不用说了吧……
嗯,又激动了……,还是平静一下转一点东西……
————————————恶毒的分割线——————————
他们可真太不量力了!但是你怎么叫他们量力呢?他们是一群自卑感反射出来的蹩脚高中生,文字虽仅一般记者的通顺,但知识水平实在参加联考者以下。历来XX党的文字打手都是这种尺码放大的,即使这种人念了东海大学,他的水平也高不到哪去,就像一个小写的英文字母,无论你怎么放大,它还是小写,它的格局过去是如此,现在是如此,将来还是如此。
---李敖
————————————恶毒的分割线——————————
中国人
作者:张广天 我求求你了,放过我吧, 我不是故意的,又是故意的, 我只是想看你生气的样子,气坏的样子, 你太严肃了,太傻了, 别人说什么你都信, 还咬紧牙关去奋斗。 你常常自己打自己, 打得自己遍体鳞伤,不可开交。 那些世界上的魔鬼钻进你体内, 利用你的手打你的脚, 利用你的脑打你的心。 你长得那么漂亮,
却被人摆弄出痴呆的表情; 你有那么聪慧的天赋, 却被人骗进一列队伍, 站得象一根冰凉的旗杆。 可是你出汗了,流泪了,大小便失禁了…… 我跟你都是爸爸妈妈的宝贝,
为什么我吃苹果的时候你转过脸去? 你说吃苹果是可耻的,你宁愿饿着, 说饥饿是幸福的! 我跟你都是大地上天空下的生物, 为什么我休息、娱乐、懒散地行走的时候, 你却要吃啊吃啊把自己撑得象个肉球? 你说人都是物质的, 没有物质就没有幸福! 你比牛马还要勤劳,
你比狮虎还要勇敢, 你比貔貅还要俭省, 你比乌龟还要善良。 你说这他妈的是一种美德, 以德服人,以德服人! 人家忽悠你去发财你就等着一夜暴富,
人家怂恿你去革命你就相信自己神圣! 你咋就这么不争气的一个贱命, 谁不是爹妈身上掉下的肉, 偏你脑子有裂一脸二! 我求求你了,放过我吧,
我捉弄你搞了这场恶作剧。 我挠你痒痒不过想放松你的笑肌, 我骂你、伤你不过想让你哭出声来。 你绷得那么紧连扣子都绷飞掉了, 万一露出了屁股就很难以德服人。 我求求你了,你原谅我的捣蛋吧,
你先原谅我,我才肯松开手, 不然我就一直这么摁着你让你崩溃。 我知道你有一对龅牙, 小时候还看见过你有一双交趾, 你屁股上那块青比我的大多了, 你行行好吧,别在那里一扭一扭地装! 谁跟谁呀,都是看雷锋日记长大的, 都在烈士陵园里宣过誓, 买个电脑是组装的, 弄套住房得月供, 春节回家都得排队买票, 让你去天安门队列操你敢嘴硬较真? 我知道你其实也挺有幽默感的,
你画的那个关公脸比猴屁股还红; 我了解你内心深处也是风情万种的, 你爹给你买条内裤你羞得都想跳楼。 可是,我求求你了, 你现在跟我过没有什么是非原则, 谁对谁错其实是个经济问题, 而谁美谁丑其实掩盖了爱恨情仇。 好了,
你对我好一点, 我也对你好一点, 这才是真的。 人这一辈子哪能没有感情?! 感情啊, 就是你喝剩下的水我喝, 你过不去的日子我接着过。 记住,我死后你要改嫁了, 他对你不好的时候, 想一想我 ————————————恶毒的分割线——————————
OK, 发泄完了,明天还得早起,带着电脑,狗一样的去上班…… August 23 What am I listening to right now只说流行,因为开始觉得王力宏越来越摇滚了……
1. 张悬《模样》
2.张震岳《思念是一种病》
3.陈绮贞/五月天《私奔到月球》 December 17 央视的垃圾节目也并非一无是处,起码还有好听的配乐…… 前段时间,央视3频道在周日的下午会有一个叫联合对抗的问答型垃圾娱乐节目,我对这个节目的厌恶恐怕主要来自对主持人无端的反感,当然,除了毫无才华及形象令人讨厌之外(央视的女主持们有的只是复杂的人脉),如果硬要我说这个女主持的缺点,大概就是她略微有点发胖(她并非张越那种灭绝第二性征的风格,不过她也不深刻,深刻与深沉不同,不是那么好装的,当然她也理所当然更不娱乐,这其实与她本人毫无幽默感无关……),但事实上,恐怕我也将很快变成我所讨厌的那种类型的胖子,并且头发更少... 恩,扯远了,我本不打算说这个的...但这个女主持确实很让人难受...
ok,其实下面才是我所要表达的重点:就在我用选台器扫过这个节目时,节目介绍参赛选手时所放的背景音乐让我这个<寂静岭>(Silent hill)系列的超级Fan一下就听出是来自<寂静岭2>中的游戏配乐,一时间情绪比较复杂,印象中在电视节目里出现游戏配乐也不是第一次了,以前还出现过某个悬疑电视剧使用《生化危机》配乐的,可是是否应该庆祝一下呢,毕竟自己的同龄人们已经开始在主流媒体占有一席之地,而这也许是我们这代人用自己浅显且杂乱的思维影响这个社会并终将统治媒体的第一步吧;抑或还是应该为国内节目(尤其是央视)依然如此无耻且无偿的借用别人的劳动成果而感到悲哀,让我更无耻的猜测一下,如果决定在节目中加入这段游戏配乐的果真是我的同龄人的话,那么这段音乐的来源有很大的可能是来自免费网络的下载(P2P)或者D版CD(当然不能排除有剧组里有人是寂静岭的死忠而通过amazon或其他途径购买正版CD的);当然,这只是我的猜测 ,不过,我还可以猜测,也许以后在国内创作已经没什么必要了,只要听得多,并且会拼贴就可以了。 P.S 我把可以在线听那首配乐的链接贴在space的播放器里了,有兴趣的可以听一下,很好听的曲子 July 25 下载YouTube上视频的方法从网上搜了一下,还真有不少,现转贴如下,
有三个方法
1、 http://javimoya.com/blog/youtube_en.php 这个网站里贴入网址(注:这个网址是是那页上显示的那个"URL"后面的网址,方法2里改的那个链接也指的是这个;不是浏览器地址栏里的地址),就会生成video的下载链接,下载完后,将video后缀改为.flv,再用播放软件播放。我个人是觉得这个方法比较简单啦 2、 还有一个办法,就是改get_video.php 如: http://www.youtube.com/watch?v=-hmqomuabyQ&feature=TopRated&page=1&t=t&f=b 修改为 http://www.youtube.com/get_video.php?video_id=-hmqomuabyQ 将修改后的链接贴到下载工具上就行。 3、 首先,打开YouTube的你要看的那个页面,然后完整地播放一遍。 第二步是,打开IE缓存文件夹。 不会的人,请首先打开C盘,选择Documents and Settings,然后选择你的用户名的文件夹。然后在菜单里选择工具,然后选择文件夹选项。接着选择查看,在高级设置里面选择显示所有文件和文件夹,然后确定。这时,你会发现在文件夹里多了几个隐藏文件夹,其中包括一个 Local Settings,打开,就会看到Temporary Internet Files文件夹了。 第三步,找到从YouTube网站上缓存下来的PHP文件。 简单来说就是,在这个Temporary Internet Files的文件夹里,将文件按照大小排列,你会找到来自YouTube网站的php文件,大小约为几M。把它(们)复制到你想要保存的地方。例如:我的文档。 第四步,修改文件名。 把之前的那个PHP文件的扩展名改成FLV ================================================ 这三种方法下载完之后,都要把后缀名改为.flv,再用flvplayer播放,这播放器很好找,网上一搜就能搜到 或者用CinemaForge将.flv格式转换为wmv格式,wmv比较常见嘛,我一般都是这样做。不过用CinemaForge有个缺点,就是转换之后无法拖动时间,不知道flvplayer可不可以,反正大家觉得哪个方便就用哪个吧 CinemaForge下载地址: http://www.download.com/CinemaFo ... 0.html?tag=pdp_prod http://www.download.com/CinemaForge/3000-2169_4-10373646.html 总之是要使用flvplayer播放,而且看来这个视频编码也不是开放的,不知暴风影音或者KMplayer何时可以搞定这个编码……
最后做个广告,如果你有耐心的话,YOUTUBE里有你想要的一切…… July 13 新显示器入手,上图在长达2个星期的软磨硬泡以及以罢工相威胁之后,领导终于同意给我换显示器啦。
明基的FP72E,性能垃圾的一塌糊涂,带DVI接口但居然不带DVI线,两个喇叭经测试可以响,令我惊喜的耳机插孔在接上PX100之后电流声居然超过了IPOD的底躁,哈哈,发誓以后绝对不用明基这个牌子了。
嗯,1280x1024的分辨率,好容易才找到几张不被会人议论又勉强符合我审美的墙纸;
RMVB动态画面已不堪入目,AVI用窗口勉强可看,看来1080i才索王道,容量高达17G的《金刚》正在下在中,目前速度43k/s……
P.S 强烈BS 720se这样的伪HDTV影片,哈哈 May 10 Union=由壬=活结=Slipknot 最近翻译资料的时候突然发现的,因为不知道由壬这个很明显的音译词汇是什么东西,便去询问曲师傅,对方想了一会儿,告诉我说:不就是管子接头嘛,对了,也叫活结. 我恍然大悟,如果是村上大人的话,一定会在这里写到"连接上了——思考发出回声."
一直以来,由于不愿查词典的缘故,我对slipknot这个歌曲SB现场NB乐队的中文译名一直愚蠢的误解为类似复活节岛之类带有图腾意味的猛词而崇拜不已(令我不得不对自己诡异的想象力公开或暗暗感到敬佩),但事实上,这个一眼就能让人看出音乐风格的乐队名(比九寸丁还工业,哈哈)再一次证明了我总是习惯性的把陌生事物理解深奥的想法是多么的SB,当然,它还说明了,一些貌似诡异的东西其实有可能是SB的一塌糊涂,这里还有2个例子: 1. Moguwai,作为我超喜欢的苏格兰乐队,我却一直都猜不出乐队名大概是什么意思,直到有一天无意中看到一部国内译作<小魔怪>电影,才又一次的恍然大悟,Moguwai=汉语拼音mo(二声),guai(四声)=魔怪,当然,考虑到英文里中文词汇的拼写与发音方式,加一个w就构成了这个词语,我以前还一直误读成类似"毛格威"之类的读音,真是汗啊. 对了,顺便提一下,格拉斯哥的另一个猛乐队Belle & Sebastian,其乐队名是来自一部小说,后来改编成了电视剧(也许是同名小说改编,也许只是名字一样,呵呵) 2. 有一个叫陛犴的国内乐队,在不知道它,名字读音之前,我猜这大概是个XX金属乐队(XX可以为死亡,黑暗,厄运...),直到我知道其正确发音后,才再一次的恍然大悟,那现在我猜这可能是一个南方乐队,并极有可能是广东乐队(很遗憾我并没有听过他们的歌,所以只能猜测), 因为: 陛犴(bi' an)=B安=BEYOND;哈哈.
好了,由于上述原因,我决定如果乐队重组,名字就叫Union,风格很明显要模仿活结,当然,在没看过我们现场之前,也许会有很多无知乐评人会把我们当成带有政治倾向的朋克乐队,哈哈,oko,恶搞到此结束. February 02 foo_pod 下载我早就该猜到生活在大洋彼岸那群热爱自由的人们是不会甘心被一个itunes给束缚住的, 不过没想到在我遇到foo_pod 之前会被itunes折磨了这么久; 因为,作为一个从8.1时期就开始支持foobar2000的忠实用户, 确对这么一个具有划时代意义的插件置若罔闻,真是惭愧.
当然,还有一个原因也是因为我早也不知道有http://www.ilounge.com/这个猛网站,这个关于ipod最专业的非官方网站,里面的好心人在我被google里无数的unavailable链接折磨得死去活来的时候(当然,我知道这一切并不是google的错,而应该怨垃圾的网通与杀千刀的油网服务器),直接把文件发到我邮箱里,让我感动的屁滚尿流……
我要说,这个软件实在是太方便了,太方便了^_^,不仅几乎具备itunes在管理ipod内歌曲上的几乎所有功能,还可以把ipod内的mp3传如电脑,它唯一的缺点大概就是编辑ID3标签时中文支持不好(如果只用来管理mp3的话,那它其他的缺点就可以忽略了,至于中文方面,毕竟不是国产软件嘛)
如果正常的话,可以在http://loodi.com/foo_pod.zip下到目前为止最新的0.9.9m版,否则http://rapidshare.de/files/12294052/foo_pod.rar.html也可以下载(我上传的) January 29 新年第一弹一厢情愿的做了老罗博客的链接,用来表达我对他老人家的敬仰,他现在在我心目中的地位,就如同少
年时我心目中的郑渊洁……
(一)
现在大体明白民国时期鲁迅是怎么火的了,我以前居然蠢到以为那时的民众素质高到可以理解其中的
深意,现在才明白其实他们是不过是喜欢看他骂人罢了,知识分子的话语暴力……
“希望极端民族主义的粪青们脑袋开窍,希望自由主义的愤青们永远愤怒直到这个世界没有什么可愤
怒的事,希望未老先衰的、人生早早就丧失了激情还他妈得意洋洋地觉得自己成熟了的傻逼们不要把
自由主义的愤青和左派粪青混为一谈。”
就冲上面这句话,我决定愤怒到28岁(实在是太感动了,眼泪哗哗的,哈哈)
(二)
新浪的博客是名人和大众的博客,但归根结底是属于名人的;msn的space是小众与小民的空间,它让
人感到简单舒坦, 因为,每个人都是15个人中明星……
September 04 列宁格勒列宁格勒 曼德尔施塔姆 我回到我的城市,熟悉如眼泪, 如静脉,如童年的腮腺炎. 你回到这里,快点儿吞下 列宁格勒河边路灯的鱼肝油。 你认出十二月短暂的白昼: 蛋黄搅入那不祥的沥青。 彼得堡,我还不愿意死: 你有我的电话号码。 彼得堡,我还有那些地址 我可以召回死者的声音。 我住在后楼梯,被拽响的门铃 敲打我的太阳穴。 整夜等待可爱的客人, 门链像镣铐哐当作响。 1930年12月,列宁格勒 (北岛译) June 05 The Last Days Of Our Youth到底怎样才算真正了解一个城市呢?前几天在龙哥新租的8楼阳台,看到的是一个完全不同的景象,忽然发觉自己对这里的了解真的是少的可怜,以前还装做对这里很不屑的样子,呵呵,也许这种老城市就像那种饱经沧桑看破红尘的老人,并不急于向你证明什么,只是不动声色的,按部就班的生活而已,反正时间会证明一切的,对吧,哈哈 突然被别人问起“你对你的大学生活有什么想法?有什么满意的 有什么不满足的?” ,想了半天,觉得不满足的大概是是买我喜欢的东西很不方便吧,满意的大约是宽带速度还不错。呵呵,结果被告知如果在面试的时候这么说肯定废了,不过,现在再想想,觉得还不错啊,哈哈,要是面试的时候有白痴这么问我就这么答 嗯,明天跟寝室的兄弟一起去爬山,看看还有多少体力可以挥霍吧
May 17 Farewell to college Part 1(maybe)终于写完了论文,以前一直打算用关于the Beat Generation的论文来作为自己大学时代的终结,可是没想到展开之后却越写越迷茫,我本以为对于5,60年代,我有太多的人要纪念,可等到真正的查阅了他们的生平,我才发觉以前的崇拜只是建立在对他们一知半解的认识以及无知媒体不负责任的夸张上,雾里看花而已。凯鲁亚克虽然是自发性写作的发起者之一,可他本人却好象非常喜欢修改自己的作品,金斯堡也并非像传说的那样伟大的支持几乎所有正义运动;也许确实他们是性格复杂,呵呵,我本来不应该趟这种浑水吧。不过,不管怎么说,论文最终还是完成了,这毕竟值得庆祝,我不断的强调他们对爵士乐的贡献才好凑够了字数,至于生平之类的,我还是选择沉默。总之,这里面没有我的理想,垮掉一代,我们还是音乐里见吧。 对了,应该特别感谢微软大百科全书2005,呵呵,真是了不起的软件啊,如果没有它我的论文不知何时才能完成;现在正在下大英百科全书,不知道跟微软的哪个更好,打算尝试一下,不过我的硬盘好象快爆了,呵呵。 现在似乎越来越愤怒了,不知这是否跟我日益增长的体重有关 April 25 Movie今天终于看到了期待已久的天鹅绒金矿,这样的话,我想看而又找不到的电影就只剩下The Doors一部了,说实话,对于这样一部形式大于内容的电影来说,我对它的期望可能有点过高了,而华丽摇滚又不是我喜欢的风格,所以我没有找到那种所谓" 感动的一塌糊涂,这是我命中注定最想要看到,一定在某天会看到的东西;直到今天犹如片中的记者一般坠入那个遥远的金光闪闪的年代不能自拔;GLAM ROCK这种梦一般的音乐注定会注入我的血液,刺伤我的心脏。 "的感觉,反而是拖沓的剧情看的我昏昏欲睡,只是觉得伊万迈克格雷格如果不演柯特克本传记片的话就太可惜了,呵呵,这不是我心目中的70年代.
April 12 村上读了一晚上赖明珠译的村上,呵呵,感觉她笔下的渡边简直就像日本卡通里性格倔强善良的白痴男主人公一样,,不知为什么,每次读到他跟别人对话的场景脑中就会浮现出类似日本动画的场景,具体哪一部想不起来,但感觉上好象<樱大战>和<彼氏与彼女的故事>的组合,可能是因为我所看的日本动画都是台湾翻译的缘故吧,而林少华的译本给我感觉像是美国6,70年代的电影的dvd,昏黄的画面却有着经数码修复过的清晰,也许林的译文更接近村上小说的精神内核吧,赖明珠的文字功底让我感觉在读蔡智恒那样的垃圾.呵呵. |
|
|